Актеры озвучки мультфильмов: голоса известных анимационных персонажей
Многие зрители задаются вопросом: кто озвучивает мультфильмы? Оказывается, анимационные ленты дублируют не только артисты, постоянно находящиеся за кадром, но и звезды первой величины. А некоторые из них и вовсе дарят своим героям мимику или жесты с помощью новых технологий.
Конечно, это далеко не весь список актеров озвучки мультфильмов, голосами которых говорят известные анимационные персонажи.
- Сергей Безруков
- Сергей Маковецкий
- Павел Деревянко
- Ольга Кузьмина
- Константин Хабенский
- Сергей Бурунов
- Юрий Стоянов
- Мария Аронова
- Михаил Галустян
- Михаил Черняк
- Хелена Бонем Картер
- Билл Мюррей
- Антонио Бандерас
- Джеймс Эрл Джонс
- Мэл Бланк
Кто озвучивает мультфильмы в России
Проекты: «Князь Владимир», «Про Федота-стрельца, удалого молодца»
Среди тех, кто дарит свои голоса мультипликационным персонажам, есть и известные актеры озвучки — например, легенда российского кино Сергей Безруков. Да-да, он не раз работал над подобными проектами, пусть в последнее время их и совсем мало. Самые яркие персонажи Безрукова — князь Владимир из одноименной ленты и Федот, главный герой анимационного переложения пьесы Леонида Филатова «Про Федота-стрельца, удалого молодца» от студии «Мельница».
Для первого актеру приходилось говорить за кадром значительно грубее и ниже, чтобы состарить голос князя, а для второго, напротив, вспомнить молодецкую удаль и воспользоваться простонародно-фольклорным диалектом.
Проекты: франшиза о трех богатырях
Пока некоторые актеры больше всего на свете боятся застрять в одном образе, Сергей Маковецкий не задумываясь озвучивает Князя Киевского во всех частях франшизы о трех богатырях — вот уже более 20 лет, начиная с самого первого мультфильма «Алеша Попович и Тугарин Змей».
Кажется, представить другой голос Владимира Красное Солнышко уже невозможно: актер буквально сросся со своим персонажем, наделив его одновременно саркастическими чертами и детской наивностью.
Проекты: «Простоквашино», «Конек-Горбунок»
В классических мультиках «Простоквашино» актеры озвучки сумели воссоздать удивительный мир русской деревни. Спустя много лет традиция возродилась: на экраны вышел сначала мультсериал-продолжение, а в этом году — и полнометражный фильм «Простоквашино». Одного из главных героев, Шарика, и там и там озвучил Павел Деревянко, не раз отмечавший свою схожесть с персонажем.
«В моем характере и характере Шарика есть общие черты: простота и даже наивность в хорошем смысле этого слова. Шарик — деревенский житель, что мне очень близко и понятно, потому что много времени в детстве я проводил в деревне».
Это не единственный опыт Павла Деревянко как актера дубляжа (мультфильмов). В фильме «Конек-Горбунок» он не только озвучил заглавного героя, но и подарил ему собственные черты лица и мимику с помощью технологии motion capture.
Проекты: франшиза «Чебурашка», «Сказочный патруль»
В нулевых Ольга Кузьмина активно снималась в «Ералаше», в десятых — в «Кухне», а главная роль в двадцатых и вовсе оказалась за пределами экранов: ее можно услышать в самом кассовом российском фильме в истории — в «Чебурашке». Она озвучивает заглавного героя мило и вдохновенно, ориентируясь на Клару Румянову, которая подарила голос советскому ушастику. «Это классика, и переизобретать тембр, тональность было не нужно. Мы ведь не придумали нового персонажа, мы возродили знакомого и любимого», — рассказывала Ольга в интервью.
Еще Кузьмина озвучила героиню многосерийного мультипликационного проекта «Сказочный патруль» и продолжила работу во второй части «Чебурашки». А если одного голоса окажется мало, то посмотреть на актрису можно в новом сериале* START «Люба Управдом».
Проекты: «Мадагаскар», «Девять»
Бархатистый голос Константина Хабенского попросту нельзя не задействовать в озвучивании. Чаще всего нового ректора Школы-студии МХАТ приглашают на роль рассказчика в разные фильмы и мультфильмы, но были в его практике и другие персонажи. В частности, Алекс из трилогии «Мадагаскар», славящейся невероятным русским дубляжом. Веселый и дружелюбный лев с голосом Хабенского приобрел дополнительную глубину, особенно во второй части, где герою предстояло встретиться со своим прошлым в родной Африке.
Среди других заметных работ актера — Ученый из необычной анимации «Девять», созданной под чутким руководством Тима Бёртона и Тимура Бекмамбетова, а также Лис из «Маленького принца». Увидеть народного артиста России в непривычном амплуа можно на START: в новой картине «Здесь был Юра» он не произносит ни слова, но тем не менее крадет буквально каждый кадр.
Проекты: «Рататуй», франшиза «Гадкий я», «Изумительный Морис»
Голос, который вы узнаете из тысячи. Сергей Бурунов впервые попробовал себя в качестве актера озвучки мультиков еще в 90-х, но признание пришло позже, когда его голосом в русской версии заговорили Леонардо ДиКаприо и Джонни Депп. В пиксаровском «Рататуе» Бурунову довелось озвучивать главного героя, крысу Реми.
Разумеется, повсеместный успех на новом актерском поприще заставил режиссеров дубляжа все чаще обращать внимание на Сергея. За кулинарным шедевром последовали «Лоракс», франшиза «Монстры на каникулах» и «Изумительный Морис» по роману Терри Пратчетта. Однако самая запоминающаяся работа Бурунова в озвучивании анимации — злодей Грю из «Гадкого я». Воплощением этого образа актер занимался со второй части.
Проекты: «Рыбка-унывака. Подводное приключение», «Снежная королева»
Если вы переживаете из-за расставания с любимым Дедом Славой из «Вампиров средней полосы», мы подскажем, как исправить ситуацию. Юрия Стоянова не так часто можно услышать за кадром. Всего в его фильмографии лишь пять озвученных проектов, последний из которых — «Рыбка-унывака. Подводное приключение» — вышел в российский прокат совсем недавно, в феврале этого года. В нем народный артист озвучивает нелюдимого мистера Рыбу, который под гнетом проблем отправляется в путешествие и меняется.
Юрий Николаевич выбирает для озвучки в основном отечественные проекты. Так, в 2011 году он озвучил попугая в мемном мультфильме «Кукарача 3D» с едва ли не самыми низкими зрительскими оценками, а годом позже сыграл короля в «Снежной королеве».
Проекты: «Зверополис», «Красавица»
Если вы задавались вопросом, кто озвучивал «Зверополис» в российском прокате, то вот ответ: одной из актрис была Мария Аронова, исполнительница главной роли в хитовом сериале «Олдскул». В диснеевском мультфильме ей достался образ неприметной мисс Барашкис, миниатюрной овечки — помощницы мэра Зверополиса, которая раскрывается ближе к финалу.
А в феврале Аронову можно было вновь услышать на большом экране в необычной роли: свой голос она подарила бегемотихе по кличке Красавица в одноименном фильме, основанном на реальной истории Ленинградского зоопарка во время Великой Отечественной войны.
Проекты: франшиза «Кунг-фу Панда», «Плюшевый монстр»
Представить, что панда По говорит голосом не Михаила Галустяна, а другого русского актера озвучки мультфильмов, попросту невозможно. Комик слился с персонажем так же, как, например, Александр Олешко — с Паддингтоном. По мнению Галустяна, это случилось, потому что они с По очень похожи: «Во-первых, мы одинаково шутим, во-вторых, комплекции у нас похожие, и, наконец, я тоже люблю поесть. Во мне до сих пор живет ребенок, как и в По».
В оригинале персонаж говорит голосом Джека Блэка, также известного своим легким и оптимистичным отношением к жизни. Галустян же добавляет герою и другие нотки: спокойствия, умиротворения, наивности и лени. Кажется, это идеальное попадание в образ.
Проекты: «Смешарики», «Барбоскины»
Михаил Черняк — легенда русской озвучки мультфильмов для детей. В 1990-е он начинал как актер театра и кино, а также озвучивал документальные картины на студии «Леннаучфильм», где познакомился с аниматором Константином Бронзитом. Впоследствии эта встреча сильно ему помогла: Черняк, с детства обладающий голосом-пластилином, из которого можно слепить все, что угодно, стоял у истоков петербургской студии «Мельница».
Голос Михаила слышен почти во всех работах кинокомпании — от дебютного мультсериала «Приключения в Изумрудном городе» и «Алеши Поповича» до новых частей саги о трех богатырях и мультфильма Бронзита «На выброс». Но главная зрительская любовь — «Смешарики». В сатирических анимационных зарисовках Черняк вот уже более 20 лет озвучивает многих героев: Пина, Лосяша, Копатыча и второстепенных персонажей. Он же выступает в роли рассказчика.
Кто озвучивает мультфильмы за рубежом
Проекты: «Труп невесты», «Уоллес и Громит: Проклятие кролика-оборотня»
Муза и бывшая возлюбленная Тима Бёртона Хелена Бонем Картер почти не пропускала проектов своего бойфренда, поэтому, когда тот в 2005 году вновь вернулся к кукольной анимации, присоединилась к нему в качестве актрисы озвучивания. Ее голосом в мультфильме говорит главная героиня Эмили, невеста из мира мертвых — тот самый образ готки, который закрепился за британкой после «Бойцовского клуба».
В тот же год Бонем Картер появилась в оскароносной пластилиновой франшизе «Уоллес и Громит» Ника Парка, подарив голос леди Тоттингтон, на сердце которой претендует Уоллес. Позже актриса взяла небольшую паузу в озвучивании, но в последние годы ее все чаще можно слышать в авторской анимации. Например, в нетфликсовском кукольном шедевре «Этот дом» — альманахе из трех новелл, посвященных одному и тому же зданию в разных мирах и эпохах.
Проекты: «Гарфилд», «Книга джунглей», мультфильмы Уэса Андерсона
Ленивый, упитанный, эгоистичный — все это можно сказать о Гарфилде. Не всегда известные актеры озвучки точно попадают в своих персонажей, но на бумаге образ рыжего кота идеально совпадал с экранным амплуа Билла Мюррея — слегка заносчивого и отстраненного наблюдателя. Сам актер этот опыт вспоминать не любит, да и российский зритель слышал более харизматичную версию от Олега Табакова, но к озвучиванию американец все-таки вернулся.
Еще бы — как же бросить друга Уэса Андерсона, затеявшего снимать мультфильмы. Мюррей, не пропадающий из симметричных лент постановщика, поработал сначала над «Бесподобным мистером Фоксом» (мистер Барсук), а затем и над «Островом собак» (пес Босс). Помимо кота, барсука и собаки, Билл пробовал себя и в ролях побольше: в лайв-экшен-ремейке «Книги джунглей» его голосом говорит медведь Балу.
Проекты: франшиза «Шрек» и «Кот в сапогах»
На заре своей голливудской карьеры Антонио Бандерас не раз появлялся в образе горячего мачо в фильмах Роберта Родригеса. Именно такого актера искали создатели «Шрека» для озвучки одного из самых экспрессивных персонажей истории, Кота в сапогах. И попали в точку: в сказочной пародии Бандерас фактически осмысляет себя прежнего: «Кот дает мне возможность посмеяться над теми ролями, которые принесли мне известность: Зорро, Десперадо и другие... Думаю, это здоровое явление — смеяться над самим собой».
Проекты: «Король Лев», мультфильмы во вселенной «Звездных войн»
Низкий и раскатистый тембр Джеймса Эрла Джонса точно отпечатался в головах нескольких поколений киноманов. Именно голосом артиста Дарт Вейдер произносит культовые слова «I am your father» в «Звездных войнах», а Муфаса с небес пытается достучаться до Симбы: «Remember who you are».
Сила этих и других фраз, произнесенных Джонсом при озвучивании анимационных и не только героев, подкреплялась невероятной уверенностью и спокойствием. Актер обладал голосом будто из иного мира: иногда он словно стучался из самых глубин, а иной раз звучал возвышенно и окрыленно.
Проекты: мультсериал Looney Tunes
Еще один культовый актер озвучки мультиков, но уже телевизионных. Когда-то профессиональный американский комик Мэл Бланк начинал как диктор рекламных объявлений на радио. Там он научился изображать разных персонажей, что высоко оценили в студии Warner Brothers, пригласив его озвучивать первых мультипликационных героев.
Вскоре «некоторые» персонажи превратились во «всех», и это не преувеличение: Бланк подарил свой голос каждой анимированной легенде: Багз Банни, кот Сильвестр, птичка Твити, Фоггорн Леггорн, Тасманский дьявол, Спиди Гонзалес и даже Вуди Вудпекер, несмотря на то что дятел был детищем компании — конкурента WB. Мэла прозвали человеком тысячи голосов, и, кажется, это недалеко от истины, ведь актер озвучивал и сотни второстепенных героев американского телевидения.
* В материале упоминаются фильмы и сериалы с рейтингом 18+.